Умер Анатолий Гелескул

26 НОЯБРЯ 2011 г. БОРИС ДУБИН

Вчера вечером, в пятницу 25 ноября, у себя дома в Москве после долгой и тяжелой болезни скончался Анатолий Михайлович Гелескул. Любому из тех, кто читает стихи, не нужно объяснять, кто это. Гелескул был абсолютно уникальным случаем выдающегося русского поэта, осуществившегося целиком (и целиком осуществившегося) в переводе. Его молодым работам, переложениям из Леона Фелипе в середине шестидесятых на страницах журнала "Иностранная литература", как известно, позавидовала Ахматова. Через несколько десятилетий юноши и девушки двухтысячных смотрели на него, крайне редко выступавшего публично, как на чудо. Это и было чудом, которое навсегда останется с нами, в нашей словесности, в нашем языке.

 

Светлая память поэту!

 

NEW: Церемония прощания с Анатолием Гелескулом состоится в среду, 30 ноября, в 12.30 в госпитале Бурденко (Госпитальная площадь, 3).


Все права на материалы, находящиеся на сайте ej.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на ej.ru обязательна.